Dòng dòng theo nạ
Direct English translation
In a line, following the mask.
Equivalent English version
Monkey see, monkey do
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói quen cứ theo sát người đi trước hoặc kẻ cầm đầu mà làm theo, không có chủ kiến riêng. Thường dùng để chê sự a dua, hùa theo một cách máy móc; cách nói này dùng “dòng dòng” để gợi hình đàn con nhỏ bám theo mẹ.
English explanation
Refers to the habit of trailing after a leader or copying others without independent judgment. It is usually used critically to describe blind conformity or mechanical imitation, with the variant wording evoking tiny fish following their mother.